Sie sind nicht angemeldet.

Berliner Liedertafel

Fortgeschrittener

  • »Berliner Liedertafel« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 242

Wohnort: Berlin

Beruf: selbstständig, technische IT

  • Nachricht senden

1

Dienstag, 15. März 2011, 12:46

Informationen zu Japan

Ich habe über Facebook eine Anfrage erhalten, ob wir Kontakt zu unseren Freunden in Japan haben. (Die Anfrage kam von einem Mitglied dieses Boards)

Da ja einige hier unseren Erlebnissen in Japan gefolgt sind, denk ich, es kann für alle interessant sein die Antwort zu lesen.

Wir haben mit zwei Chören Konzerte gegeben, der Tokio Liedertafel und dem Yokodai Männerchor (Yokohamer Männerchor). Die Mitglieder waren während unserer Tage im Großraum Tokio oft bei uns und haben uns begleitet. Da wir mit der Tokio Liedertafel (TLT) seit den frühen 60gern eine enge Chorfreundschaft pflegen, sind hier natürlich auch persönliche Freundschaften erwachsen.
Zu den Mitgliedern beider Chöre haben wir telefonisch und per e-Mail Kontakt.
Zusammenfassend ist folgendes Bild entstanden: Die Mitglieder beider Chöre sind wohl auf. Es gab keine ernsten Verletzungen oder gar Todesfälle. Übereinstimmend wurde gesagt, dass es das schlimmste Erdbeben war, was sie erlebt haben. Was für Japaner einiges sagt. Auch die direkten Familienangehörigen sind wohlauf.
Es herrscht eine gewisse Spannung und das Leben in Tokio / Yokohama ist nicht normal, aber im Moment geregelt. Es gibt Versorgungsengpässe, bis jetzt aber nichts dramatisches. Wirklich schlimm sind die Auswirkungen auf das Nahverkehrssystem, viele mussten in den Büros bleiben oder lange Fahrtzeiten auf sich nehmen. Es herrscht natürlich eine gewisse Sorge, wie es in nächster Zeit weiter geht. Auch besteht Sorge in Bezug auf weitere stärkere Nachbeben.

Bei zwei so großen Chören, mit Familien und Freunden, Förderern bestehen natürlich auch Beziehungen in die besonders betroffenen Gebiete. Hier ist noch nicht klar, was allen passiert ist, ob alle wohl auf sind oder das Schlimmste eingetreten ist. Man darf nicht vergessen, die Entfernungen sind nicht so groß.

Wir sind in Gedanken bei ihnen. Wir halten Kontakt und versuchen sie, so weit es möglich ist, moralisch aufzurichten.

Thomas
Thomas H. Reiche; 1. Bass

Berliner Liedertafel e.V.

Homepage

Heiko

Inventar

Beiträge: 599

Wohnort: Viersen

Beruf: Selbstständig EDV/IT

  • Nachricht senden

2

Dienstag, 15. März 2011, 12:54

Hallo Thomas, vielen Dank für den Bericht !!!
--
Schöne Grüße, Heiko

MGV1853 - 1. Bass
- Boardadmin -

3

Mittwoch, 16. März 2011, 14:24

Ich musste auch gleich an Eure Sängerfreunde denken. Schön zu wissen, dass ihnen nichts passiert ist!

Bleibt zu hoffen, dass in Japan bald wieder Normalität einkehren kann und sich die Lage nicht noch verschlimmert.
Beste Grüße,
Katja
(1. Sopran)

Maumker Frauenchor "Cantare" 2000

Werbung

Berliner Liedertafel

Fortgeschrittener

  • »Berliner Liedertafel« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 242

Wohnort: Berlin

Beruf: selbstständig, technische IT

  • Nachricht senden

4

Donnerstag, 17. März 2011, 11:16

Nachricht aus Tokio

Ich möchte stellvertretend eine e-Mail hier mal reinstellen, die zeigt, wie die Japaner das Erdbeben erlebt haben und wie sie damit umgehen:

Hi Mr.Kramer

I called Margarete Sxxxx yesterday.
Because I thought she worried me very much.
She was in home and I could talked with her.
I was very happy to hear her clever and calm voice.
She asked me my phone and fax number.
And she said Harald and you and your wife also worried me.
I would like to say thank you.

Would you please tell Margarete my phone number again?

Tel +81-xxxxxxxx
Fax +81-xxxxxxx

Kanagawa prefecture is safe now.
Kids can go to school. Adults can work as usual.
Now there are not so big problem.

11th Friday I worked in Tokyo.
It was not usual so my family worried about me very much.
I could not come back my home on Friday.
But Saturday I could come back to home by train.

Quakes are looking become reduce now.
But we must keep caution still now and future.
Kanagawa placed on three big plates and we always notice and prepare for big earthquake.

Also we have a nuclear crisis.
Its responsibility comes from human doing not nature reason.
I pray it will become bad than now.

Anyway I and my family are fine.
Say my heartily thanks for my Berliner Grand'ma.

Thank you.
Mishio
--
Mishio Goto
後藤美汐
Thomas H. Reiche; 1. Bass

Berliner Liedertafel e.V.

Homepage

5

Donnerstag, 17. März 2011, 15:16

Beeindruckend.

Es scheint, dass das Erdbeben wirklich keinen übermäßig großen Eindruck hinterlassen hat (wohl abhängig davon, wo man sich zum Zeitpunkt des Bebens befand). Anscheinend sind Japaner (wenn auch nicht solche schweren) Erdstöße wirklich gewöhnt. Mr. Goto scheint wie viele seiner Landsleute in die Zukunft zu schauen, das Jetzt ist etwas, das getragen und überwunden werden will, ändern kann man es nicht.

Ich teile Mr. Gotos Ansicht, dass die Geschichte in Fukushima menschengemacht ist. Für das Erdbeben und den Tsunami kann man die Natur (oder Gottheiten) verantwortlich machen, man kann letzendlich aber nichts dagegen tun. Die Katastrophe im Kernkraftwerk ist aufgrund falscher menschlicher Entscheidungen entstanden. Ich persönlich finde es unbegreiflich, dass in einer solchen erdbebengefährdeten Zone Kernkraftwerke gebaut werden (wie im übrigen auch in Kalifornien). Nebenbei bemerkt bin ich grundsätzlich gegen Kernkraft. Wie bereits gesagt, bleibt nur zu hoffen, dass es nicht zum Schlimmsten kommt.
Beste Grüße,
Katja
(1. Sopran)

Maumker Frauenchor "Cantare" 2000